蓝雨小说www.lanyuting.com
在中国人总结教训时,美国人又求和了。
尽管在第五次战役的尾声阶段取得了几次小规模的胜利,但美国人深知,这场战争已无望取胜。
面对中国庞大的人力资源,能够守住三八线已经是极限。当美军再次回到三八线时,美国以及其西方盟国中所有具备战略眼光的人都意识到,这是结束战争的最佳“心理时机”。
整个西方都意识到,朝鲜战争的最大受益者并非在战场上拼搏的中朝和美军及其盟友,而是袖手旁观的那个大国。
英国人向美国指出,美中之间的冲突就像鲸鱼和大象打架,虽然双方互伤不多,但中国对美国、联合国,尤其是对英法的间接伤害却要大得多。
英国参谋长会议甚至认为,即使没有第三方干预,如果中国与西方正式开战,也将使西方遭遇致命的失败。
英国相艾德礼多次告诫杜鲁门,那个大国才是主要敌人,挑衅中国是没有必要且不明智的。最终,美国政府痛苦地达成了共识:“在尚未触及共产主义世界核心的情况下,只有愚人才会选择与中国对抗。”
如今,美国及其盟友不得不直面一个残酷的事实:他们在朝鲜越是陷入困境,真正的敌手,便越能从中获利,而自身的损失也随之加剧。同时,与中国开战根本看不到胜利的希望,唯一的解决途径就是与中国展开谈判!
在杜鲁门下达同意谈判的指示后,年月中旬,美国国务院开始着手行动,努力寻求建立与新中国对话的外交途径。
年月日,美国外交部委托已经离任的前美国驻苏联大使凯南,以老朋友的身份拜访了苏联驻联合国大使马利克。
寒暄过后,凯南话锋一转,提到了朝鲜战争,并透露出美国有意停火的立场。马利克凭借职业的敏锐,很快察觉到凯南此行的真正意图,随即将这一消息迅传递回莫斯科。
莫斯科随即与朝鲜方面取得联系,通报了美国的立场。
中国在朝鲜战场上已取得重大胜利,战线向南推进了四百公里,远离了中国边境。然而要彻底战胜美国,完全将其逐出朝鲜,以当时中国的国力来说,是难以实现的。
中国不可能为了向苏联购买现代化武器,在朝鲜打败美国人而耗尽已经要见底的国库。
更何况,中国人省吃俭用购得的苏联武器中,竟有一部分是二战时期美国依据《租借法案》提供给苏联的装备,许多坦克是苏军在二战中使用过的旧货,甚至还有一些枪支是参加过一战的老式武器。
此刻,苏联对朝鲜的影响力,已经变得非常有限。无论金日成如何倾销矿石,都无法满足人民军对武器装备的需求。
月o日,第五次战役结束,美军虽然勉强获胜,但依然未能将战线向北推进。
月日,苏联驻联合国代表马利克突然现身于一次联合国的官方活动,并表了一段与活动主题无关的讲话。他表示,苏联认为,朝鲜交战各方已经到了展开停战谈判的合适时机。
当日,这一消息迅引起了美国外交部的关注。紧接着,杜鲁门指示美国驻苏联大使前往会见苏联外交部长,询问马利克的言是否可以代表苏联的官方立场。对此,苏联外交部明确予以了肯定的回应。
月日,美国故技重施,在一场与朝鲜战争毫无关联的典礼上,杜鲁门表讲话,声称美国愿意在朝鲜战场展开停战谈判。
当天,人民日报刊社论,表明中国方面支持马利克提出的和平建议。
月日,美国国家安全委员会紧急致电李奇微,指示他在月o日向朝鲜人民军通报以下内容,并要求通过所有可能的宣传渠道,包括传单和新闻广播等,反复加以布。布内容如下:
“本人作为联合国军总司令,受命与贵军就以下事宜进行谈判:因获悉贵方可能有意进行停战磋商,旨在结束朝鲜战场上的一切敌对行动和军事冲突,并愿意适当保障停战协议的执行。
在收到贵方对此函的答复后,我将派遣我方代表,并提出会谈的具体日期,以便与贵方展开会议。我建议,会议地点可以选择在元山港的一艘丹麦医疗船上进行。美国军上将,马修·李奇微。”
月日,北京通过广播电台布了中央拟定的答复文件,电文内容如下:
联合国军总司令李奇微将军:我们已经收到你在月o日布的要求进行和平谈判的声明。经授权,我们声明,同意与贵方代表会晤,商讨停战事宜。
关于会谈地点,我们建议选在线附近的开城地区。如果贵方同意,我方代表计划于月o日至月日期间与贵方代表举行会谈。朝鲜人民军总司令;中国人民志愿军司令。
经过协商,双方同意在中国军队管辖的开城一个名为来凤庄的地方正式展开谈判。
月o日清晨,联合国军代表乘飞机抵达距开城十公里的板门店,随后换乘汽车,悬挂白旗前往谈判地点。谈判现场由中朝方面的宪兵负责警戒,开城为中心、半径五英里范围内被划为中立区。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
联合国军代表团的席代表是美国远东海军司令、中将乔伊,代表团成员多为职业军人,主要担任参谋职务,南朝鲜第军团军长白善烨也在其中。中朝方面的代表包括朝鲜人民军大将南日、中国人民志愿军副司令员邓华以及参谋长解方。
“克农同志,我已点将让你前往开城,同美国人谈判,坐镇指挥。”
李克农,这位被誉为“红色谍报之王”的传奇人物,是中共情报界“前三杰”中唯一的幸存者。
李克农智勇双全,堪称奇才,他去世时,美国中央情报局竟放假三天,庆祝这位最可怕的对手的离世。李克农是人民解放军中唯一一位未曾上过战场的上将。在他传奇的一生中,谈判占据了重要地位。
这位神秘的幕后英雄时常走到台前,展现他炉火纯青的交流技巧。
长期的革命生涯铸就了李克农坚定的信念和严谨的作风,而情报工作的特殊性则赋予了他宝贵的对敌斗争经验和卓越的应变能力。
李克农如今身兼外交部常务副部长和军委情报部长的职务。中央选派这样一位人物与美国人进行谈判,堪称知人善用。
李克农此时哮喘病严重复。
多年来持续的战地生活让他的神经高度紧绷,如今战事结束,紧张的状态骤然放松,再加上胜利带来的喜悦,身体很可能无法承受如此剧烈的变化。
《不能忘却的意思》第12章 第一次停战谈判(第1/3页)本章未完,点击下一页继续阅读。