蓝雨小说欢迎您!
蓝雨小说 > 其他类型 > 相忘江湖原文及翻译 > 第26章

蓝雨小说www.lanyuting.com

>

这两人的名号源于他们的身法,据见过的人讲,这两人均是相貌俊美,性子高傲,可有一着与旁人大大的不同,两人的轻功身法甚是奇特,一直无人看出师承何处,这轻功使将出来俊雅飘逸,身形绰约,就如同在舞蹈一般。

这两人还好穿长袍宽袖,使出这身法时,衣袂飘飘,袍袖翩翩,仿若流云,真是空灵如仙,叫人叹为观止,是以江湖中便送了这么两个称号。

这号听起来很是美妙,然而两人均非善类,“流云飞袖”还只性格古怪,对异己者从不留情。

那“飞袖流云”不但武功高强,更擅长使毒。这倒也罢了,江湖中以毒闻名的也是不少,唐门,苗疆毒观音,千手药王等都是个中高手,可用毒也有用毒的规矩,便是无辜者不得害之。只因用毒原本让人谈之色变,用得不好往往落个下三滥之名,成为江湖之公害,是以成了气候的用毒高手们在真正使用时往往慎之又慎。

可这“飞袖流云”性情乖张,喜怒无常,涉及江湖不久就因无故毒杀少林武当门下弟子,而被江湖各大门派联合发出了追杀令缉杀两人,销声匿迹了一段时间。

却在他师兄和公孙茫私奔后不久,重现江湖,并公然声称,敢有背后言及师兄“流云飞袖”长短者,无论何人,均杀无赦。

开始人们还只当是那段绯闻转来转去又被人添油加醋加上了段谣传,均不以为然。

几日后,长威镖局最得力的镖师伍渐离,在酒后偶尔与人笑谈起公孙私奔绯闻后,回家便瘫了,七窍流血,痛苦异常,叫了大夫来看也是没用,挣扎了三天三夜后死去。

再不久,丐帮一五袋弟子,在大庭广众中无意中说起之前曾见过“流云飞袖”与公孙茫一道现身闹市,次日便被灌了五毒散。

最让人骇然的是,最擅长使毒的唐门高手唐桡听晓后,欲与“飞袖流云”一斗,在闹市中故意提起“流云飞袖”断袖之事,并大笑三声,后也无故中毒。他自己已是使毒高手,并集中了唐门众人,研究解药,最终不死不活的支持了一个月,却在不甘心中咽气。

一系列惨剧发生后,江湖人终于意识到这个听起来极荒谬的局面其实已经是变成一种恐怖且活生生的现实了。

各大门派再下紧急追杀令,誓将此人斩草除根。

这“飞袖流云”经过上次之事,却狡猾了甚多,屡屡都是差点就能将他围剿,却被他险险逃过。

却在最后一次,几大门派掌门联手终于把他伤到折了一条腿,无法再飞逃,把这美貌狠毒少年逼到一处悬崖之上。

这“飞袖流云”做的虽不是善事,长得却是一张极和善的面相,一副最温柔的笑颜,加上身形单瘦,很有点楚楚可怜的味道。

见过的人均感叹他的美貌及相由心生这句话的虚假,纷纷道虽然平日说起的时候都咬牙切齿,恨不能生吞活噬,可当真见了这少年站在崖边,那衣袍飞转,眉目如画,飘然似仙的神仙般的身姿,却都突然不忍下手了。

斜阳从那少年身后金灿灿的射来,风从他身后吹起,少年微微含笑,卓然而立,居然显出一种悲天悯人的神态,那眉目如诗如画,人们虽然把他圈在崖上,却真没人能立刻下手把这少年血溅五步。

但到底他身上背的血债太多,众人愣了半晌,正要动手时,却发觉不知道何时,大家都已经动不了了。

那少年挑眉直笑,似乎只是邻家孩儿顽皮嬉戏而已,“要死便大家伙一起吧。”说着嘴边便流了线血丝下来。

却原来,“飞袖流云”练制有一种最厉害的毒药,见风便散,无色无味,放出半柱香时间便十丈之内无活物,名为“索魂香”。

他最初被围时,本以为只能束手就擒,却突然转了风向。

他在上风口,众人在下风处,便顺手撒了“索魂香”,他为人也恨,为防止众人觉察,自己也不服解药,说白了是存了个玉石俱焚的心。

那药是从他身上散出来的,自然他自己吸得最多,药效也发的最快。

此时也还有中毒不深的人,勉强上前要来杀他夺解药,走了两步便栽倒了。

少年调皮一笑,费尽全力从怀中掏出十数个药包,一失手掉在地上,自己也无力坐了下来,道:“解药你们只管来夺,这里有毒药有解药,一人一包吧,运气好的或许碰中了。”

众人皆是气得五脏俱焚,这少年绝美的姿态下着实是恶毒心肠,如同罂粟一般。

这时却突然从石后闪出一个蒙面人,奔到“飞袖流云”面前,此人举止如常,显然是没中毒。

蒙面人不拣地上药包,却是一把扯下少年腰间一个旧锦囊,“飞袖流云”大惊失色,后又恍然,“……你,居然是你。”

蒙面人将锦囊打开,里面显出极小的一个药盒。再打开盒子,伸手抹了一点药膏,走到众人面前,一一点于鼻下。

隔了一刻,药效发作,众人只觉全身一轻,力气又回来了。

“飞袖流云”哈哈大笑,“好!好!”勉力站起身来,对蒙面人道,“我可不能死在这帮俗人手中,你来吧。”

众人此刻已都纷纷举起兵器,蠢蠢欲动。

蒙面人沉吟片刻,拣起脚旁一把剑,“刷”的一声,那剑插入少年身边的泥土中,嗡嗡直晃。

蒙面人低声道,“你自己了断吧。”

“飞袖流云”眨眼一笑,“你是有顾及么?我却念个诗给你听。”众人大感意外,这生死当口,“飞袖流云”却怎么有心情念诗。

《相忘江湖原文及翻译》第26章(第1/1页)