蓝雨小说欢迎您!
蓝雨小说 > 都市言情 > 帝后书 > 第21章

蓝雨小说www.lanyuting.com

>

冬,十月,吐蕃入寇,于阗、疏勒、龟兹降服。交河人王让仙杀西州都督窦昌武。庭州都督唐之巘、伊州刺史岑惟孝将兵往救。因师老,多折之。诏以左骁卫大将军阿史那孜为逻些道行军大总管,率将军郑攸、刘君焕以击之。翊卫郎将纪登直骁果绝人,以匹马入虏阵中,辄杀伤百馀人,如此者六七,敌势大折。寻赞普遣大将德日南约和,王师遂还。

登直者,慎之族弟也。

自是吐蕃驻屯俱毗罗、拨换等城,盘踞西土。

平阳王荐冯荡为安西都护。荡至,乃设购赏,抚和戎衆以御。贼不敢轻犯。

长宁九年

正月初八丁巳,纪慎请複殿试。时谚曰:“选士选士,宫外纪门始,宫内纪门止。”盖势如此。

十四癸亥,恒良奏书成。赐名“长宁要览”。恒良起複右武卫大将军。

二月初十己丑,白安民撰“河水通志”功毕。王因表上。帝称之,令付秘阁,赐王府官僚物有差。俄拜安民大理评事,兼侍御史。

时王妃有孕。孺人何氏子衿性尚素,克己複礼,篇籍常不离手。王妃以为能。媵人多好讥议,传何氏以巫蛊事。王妃知异。念若考讯,兴难必及无辜,恐害王名。乃亲阅仆妾,还以明白。

王妃厉诫:“论议人长短,此我所独恶是耳。勿陷为轻薄子,污我门楣也!”后以何氏辅事,威仁并施,人莫不叹服。

时赵绰任洛阳令,告官吏曰:“每览前代,外戚圣宠,乱公苦民,咎在执法懈怠,多相容护。兹后明加束罚,姑息者一并论之。”由是部吏望风,争以为事。某夜,纪圣直入官舍,拔剑胁绰。绰以表闻。诏收圣于狱,数日,方贳出。

上旌绰忠良,以绰弟俭为司勋员外郎,子啓为秘书省校书郎,以劝勤勉。

三月初二庚戌,以郎将萧允迪为左监门将军。允迪者,高廷基之莫逆也。

十一己未,寒食。太后赐内宴,因引王妃上坐。以琅琊王妃卢氏为长,却之。席上冷馔,卮酒酣叙,太后以冀广嗣,即取纪女配诸王。衆人皆谢。

及还第,王妃暴心痛。虞氏扶入内寝,出谓馀侍曰:“王妃过饮,醉耳。”

逾夜,王妃瘳,胎儿竟保。王妃密谓王曰:“天将雨,日还炎。纪氏族不远,姑慎待,绝勿顾我。”王泣拜。

纪女名胜羽,宠遇浸盛。与王并坐,随侍左右。

时纪慎渐有出外意。吕皓更劝曰:“夫风生于地,起于青萍末,盛于山川间,终至其衰。明微者易,救衰者难。人莫不放纵未然而致其大。恩可割,富可抛,君子之知也。”慎怒。未几,皓出为开州司马。喜谓妻孙氏曰:“纪公恩,报已矣!”

时费听设允数请内徙,未果。九月,吐蕃出柏海,党项告急。複以阿史那孜为逻些道行军总管,刘君焕、鄯州刺史淳于恺为副,衆兵讨之。七军将发乌海。孜自度先前与蕃战,谓君焕、恺曰:“乌海路险,辎重随行,将殆战机。”乃命恺于大非岭上置栅固守,亲率四千翼倍道进之。恺镇关源六年,虑曰:“彼地多瘴,吐蕃又恒以秋盛,士马远入,利钝难知。”孜不听,先行至多玛,遇贼破之,俄顷还乌海,人马略疲,亟待后援。时恺不疾行。吐蕃并拓跋衆追至乌海,孜不敌,退军大非岭。吐蕃论乞黎齐合兵五十万来战,官军大败。军粮辎重悉为劫掠,君焕没于阵。

后,费听设允死,吐蕃尽灭党项,设东岱,以拓跋邕子牟达为东长。

十一月初二丙子,王妃生一女。小字“毗卢”。

十六庚寅,悉废轨州等十二州。

太后蔬食有年。王公百僚竞进菩萨像、功德石等。十二月初九癸丑,王因荐义慈,太后与言,欣然称“禅师”而不名。帝讶王佛缘,王道故事,帝默然点首,赐义慈“大师”号,优还故裡。

长宁十年

帝潜语豆卢桓、平阳王,索纪氏罪状。以伯芳在外,虑其举乱,忍而未发。

三月二十壬辰,天晦晴不定。

廿一癸巳,朝,帝有不安。日暮,崩。敕更当夜宿卫,一更,风骇,麾旗交响,二更,密召纪慎入禁。雷声耾耾,暴雨,慎未出。

廿二甲午,罢平阳王、萧允迪等将军衔。使卫尉卿纪椿、左监门郎将贾绥、右千牛中郎将高廷基、翊卫中郎将纪登直、驸马都尉段信麟分领府兵屯东都。椿,太后从兄;绥,慎之甥也。梁荫徼巡六街。张迦宁、牛孝璋、中书侍郎纪潜并为同平章事。潜,慎之从弟也。

廿三乙未,集百官于治政殿。大行皇帝遗制:立舒王贯真为皇太弟,太后知政事。

刑部侍郎萧士惇言:“夫治天下,乃以礼义为纪。昭穆之统,制度耳。舍子立弟,何以为礼?”太后怒,梁荫、张迦宁等曰:“王者兄弟,既为君臣,亦同父子。“左传”“公羊传”“谷梁传”三传皆为明义。矧嗣胤冲龄,立长无不可也。”

廿四丙申,舒王即位,时年十三。立妃褚氏为皇后。名周后“先妃”而已。

同日,拜纪慎开府仪同三司,欲进王,慎固辞。

时宜春大长公主聚朝臣秉异者,谓曰:“皇太后阴渐昏虐,今党其所亲,荼毒社稷。不可複当孝贤名,应废之。”更谋去舒王,立善济,以周后为太后。宾客戴武曰:“主欲诛天下之敌,率和六亲。平阳王亲先帝,怨纪氏,素有人望,诚宜结之。”长主密遣门人传书,请王内助,为登直逻兵所得。长主知事洩,执鸩酒,踱步。闻门外使者来,饮而死。

周和上书求宽,贬为爱州刺史。其馀从坐者,或籍没,或重杖,或流官。

《帝后书》第21章(第1/1页)