蓝雨小说www.lanyuting.com
萧鹏认教他们开车事应该很简单,毕竟教提格和海尔他们开车并什难度。
但真开始教奥莫斯开车时候整个都快崩溃了。
哈莫生活基本原始社会,他们语言里跟汽车相关词汇一个都!
萧鹏知道该跟他们解释‘方向盘’、‘离合器’、‘档杆’、‘油门’、‘刹车’间名词解释,最只能跟他们起各种绰号代替,比如说‘方向盘’叫‘月亮’;‘杠杆’叫做‘箭’,‘离合器’叫做‘牛背’,‘油门’叫做‘冲’、‘刹车’就‘停止’。
于教给她们开车就‘握紧月亮拿着箭骑上牛背冲!’
唉,语言东西真个很大问题。
那些公知天天鼓吹英语肯定会取代汉语,说什汉语语法、词法都很混乱,远如英语简洁、严密、易读强……
对个说法,萧鹏只能说:呸!
英语学好好其实就看你词汇掌握程度。
目前英文大概一百多万单词,在断增长中,常用四万多,普通掌握千基本上就够常生活了。而汉语差多四万多个汉字,常用字大概三千多。
样看两者似乎差多。
可事实上呢?两者差距太大了。
举几个简单例子,‘猪’在英文里pork,个词和‘猪’(pig)以及‘’(at)半毛钱关系,而牛beef,羊tton,三种间拼写又毫无关系,而汉语呢?管什,只要看到‘’字基本上就能猜到个词代表着什。
再比如说,英语里金枪鱼‘tuna’;‘鳟鱼’‘trout’;‘鲨鱼’‘n’,那间也毫无关系,而汉语里呢?只要一个‘鱼’字,基本上就知道那属于什东西。
如果出现了一种新物品,汉语可以很容易把常用字组织一下给新东西起名字,哪怕从见过种东西,一听名字也会大概知道他干什,比如说蒸汽机、动机类,一听就知道一种机器,蒸汽机蒸汽机器,动机可以驱动机器。
而英语出现新东西就必须要明新词。
譬如说当年林书豪在nba一段时间表现震惊全球,针对那个时期表现龙国叫他‘林疯狂’,就算知道生了什也大概猜到了一个姓林很疯狂,而英语世界就知道该形容他表现,最开创了一个词叫sanity,可估计明所以看到个词都一头雾水,以什错别字……
只会多英语词汇在外国确实也能生活下去,但真很方便。
在龙国所谓‘文盲’指会写字;而在英文世界里‘文盲’仅仅指会写字,包括单词掌握量太少。
什西方很少能完成阶层跨越?
在西方上流社会聚会,普通混进去了也用,都两一抹黑很容易被排除在外。
就因那些上流社会说话普通本听懂!
各种金融等专业词汇普通平常压接触,普通听到些词都知道什意思!
现在萧鹏教他们开车也就面临着同样问题,法给他们开创新词,只能用原词汇代替,种感觉真能让抓狂!
于他只能手把手教他们,时候真会气血压升高。
关键‘越无知越自信’,他们一个个都以自己绝聪明,看了萧鹏演示一次就以自己会开了,一个个抢着要自己开。
结果等他们一方向盘全部扒瞎:萧鹏都担心辆车坚持到他们学会开车那一天!
最萧鹏快要气崩溃了,干脆把海尔和提格往外一推,你们教他们。
事实证明:办法对努力白费。
俩往驾驶室一坐把自己佩刀往旁边一摆,那些哈莫瞬间实实看着他们作。
而且因语言通所以看更加仔细……
学习度直线上升!
“萧先生,真感谢你教们开车。”
萧鹏在那里喝蜂蜜水,奥莫斯走了过坐在他身边。
萧鹏&xeoo道:“奥莫斯,恕直言,哪怕你学会开车了建议你们别开车比较好。”
《我在非洲当雇佣兵》第149章 你到底干什(第1/2页)本章未完,点击下一页继续阅读。