蓝雨小说www.lanyuting.com
>
与此同时,原以为很好相处的新室友一声不响的把房间转租给了其他人。一直到搬家的当天才通知我,从明天开始我就要和一个男人同住。男人搬进来了,只有21岁,刚刚大学毕业,身上只有几百块欧元,等着不知道什么时候能拿到手的地区奖学金。
几乎同一时间,骚乱从巴黎北郊的开始,在一个星期时间里迅速蔓延。我居住的街区每天早晨都能看到被烧毁的汽车、垃圾桶,被砸得粉碎的公车站和商店橱窗。我车也不洗了,存心弄得很藏很旧的样子,只穿旧运动衫出门。妈妈每天都打电话过来催我搬家。不知道为什么我就是担心那个21岁的小男人,因为他是林晰的校友,来法国读建筑。他晚上要打工,在市区一间公司制图。我每晚在地铁站等他,把他从那里驳回家。
又给他剪过一次头发。虽然剪的很不好,我隐隐担心过的状况还是发生了。11月的第一个周末,各地的骚乱逐渐平息。而他做好一桌子的菜等我回来,告诉我他爱我。于是我只得搬家。
78)
我运气好租了一间很好的studio。老建筑,一套大公寓隔成独立进出的三个小套间,租客都是学生或者刚刚工作的年轻人。层高很高,有3米5到4米之间。房间里有雪花石膏的小壁炉,有落地窗,还有一个黑色铸铁围栏的小阳台,从阳台上甚至可以看到巴黎圣母院的拱顶。
学校里开始一门要紧的课,几乎所有管理学硕士课程都会有的,Creationd’entreprise,就是要做一个面面俱到的商业计划,这个作业延续整个学期,在总分里占很大权重,而主讲就是那个MonsieurBouche。我没有太好的想法,就打算参加别人的小组。交Initiativeplan的前一天,收到朱子悦转寄过来的一封信。牛皮纸信封里面是一个白信封,没有拆过,寄自新西兰惠灵顿。依旧是法语写的,夹着一朵凋谢的晚香玉。
Unsoirdeprintempsdanslhémisphèresud,jet’écrispourtedireBonAnniversaire。Tuas25ansaujourd’hui。Jenesaispasparoùcommencer。Jaitantdechosesàtedire,etàlafoissipeu。
Voiciunefleurquejaicueilliepourtoi。Elletarriverafanée,maisparfuméeencore;douxemblèmedelamourdanslavieillesse。Garde-la;tumelamontrerasdanstrenteans。Danstrenteanstuserasbelleencore,danstrenteansjeseraiencoreamoureux,commeaujourdhui。
J’airêvédetoi:tuesvenuemevoiretjétaisvraimentbienauprèsdetoi,etonétaittellementbiencollésluncontrelautre。Jemesentaiscommesurunnuage。Jauraisaiméêtrecomme?atoutemavie。。。Quandtumeregardais,jefondaisdevanttoi。Letempssarrêtesurteslèvres,etjeperdaistousmesmoyens。。。jevoulaisquetumeserrescontretoipoursentiruncourantpasserentrenous;jaimeraisvraimentquetusoislapersonneauxc?tésdequijemeréveilleraitouslesmatinsjusquàlafindemesjours;jevoulaisêtreprèsdetoial’éternité…
Aumomentoùjécriscesquelqueslignespourtoi,dehorsilpleutdescordes。Maismalgrélebruitdelapluiejenecessedepenseràtoi。
Pendantlongtempsjetadmirais,jetaimaiscommeunami,ensilence,discrètement。Maisauprofond,jetaimecommeunechérie。Peut-être,cestplusprofondquecela。Néanmoins,cestlapremièrefoisquejeressensquelquechosedaussifort。。。Cestsiétrange。Lattirance,lenvie,lajalousie,ledésirdetetoucher,detesentirprèsdemoi…
Penseràtoi,taimer,tenvoyermonc?uretmoname。
Jeudi-troisheuresdumatin,15。11。05。
我整夜都醒着,凌晨的时候在电脑上写下一个突然出现在脑子里的名字:L’EspaceXL。
翻译随后到
2008-11-1416:25:18(第141楼)
[原创]这是一支别离的歌-NewYorktoParis-全文完
Unsoirdeprintempsdanslhémisphèresud,jet’écrispourtedireBonAnniversaire。Tuas25ansaujourd’hui。Jenesaispasparoùcommencer。Jaitantdechosesàtedire,etàlafoissipeu。
这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。今天你25岁了。我不知道从哪里开始,我有很多事情要告诉你,又好像找不到话来说。
Voiciunefleurquejaicueilliepourtoi。Elletarriverafanée,maisparfuméeencore;douxemblèmedelamourdanslavieillesse。Garde-la;tutelamontrerasdanstrenteans。Danstrenteanstuserasbelleencore,danstrenteansjeseraiencoreamoureux,commeaujourdhui。
信里的附上的花朵,到你手里的时候应该已经凋谢,但香气依旧。爱情在岁月里温柔的象征。保存她,你30岁的时候拿出看,那时你依旧美丽,而我依旧爱你,就像今天。
J’airêvédetoi:tuesvenuemevoiretjétaisvraimentbienauprèsdetoi,etonétaittellementbiencollésluncontrelautre。Jemesentaiscommesurunnuage。Jauraisaiméêtrecomme?atoutemavie。。。Quandtumeregardais,jefondaisdevanttoi。Letempssarrêtesurteslèvres,etjeperdaistousmesmoyens。。。jevoulaisquetumeserrescontretoipoursentiruncourantpasserentrenous;jaimeraisvraimentquetusoislapersonneauxc?tésdequijemeréveilleraitouslesmatinsjusquàlafindemesjours;jevoulaisêtreprèsdetoial’éternité…
我梦到你:你来看我,我们如胶似漆,我觉得自己好像在云上。真想一辈子就这样下去。你看我的时候,我在你目光里融化,时间停在你嘴唇上,我全然没了方向。我想靠近你,醒来的时候,你就在身边…(大家包含,看个意思吧,中文写出来特怪特肉麻)
《蔡健雅 这是一封离别信》第45章(第1/1页)